DUNAKANYARKULT Fábián Erika blogja 06-70-3129308

2021. január 31. 18:19 - fabiane

Dunakanyar kutyával

Szenzációs képanyagot tartalmazó hagyatékhoz kaptunk hozzáférést, ami azt mutatja, hogy már az 1910-es évek elején is magukkal hozták a nyaraló családok a kutyáikat. Ehhez kapcsolódóan összegyűjtöttük a művészek háziállatait is...

 

nvku2.jpg

nvku3.jpg

nvku1.jpg

nvkut.jpg

Előkerült egy mégkorábbi kutyás fotó is:

dar_4.jpg

Nagy társaság Nógrádverőcén 1900 körül (A fotó Daróczi János tulajdona.)

Más dunakanyari településről is ismerünk korai kutyás fotót:

 nmkut.jpg

Nagymarosi kutyaidomítás, 1909

A művészek közül Karinthy Frigyes biztosan magával hozta kutyáját Verőcére, hisz írt is róla:

kar_6.jpg

Karinthy a kutyájával beszélget Nógrádverőcén (1933.VIII.13.)
Itt olvasható a teljes szöveg:
https://mek.oszk.hu/05800/05815/05815.htm#37
A Kosztolányinak szóló meghívásban azonban már Hattyú kutyájának haláláról esik szó:
koszthat.jpg
Rozsnyay Kálmán levele Kosztolányinak (1933):

„Desiré! Hattyút mi is meggyászoltuk, még talán jobban mint te, ti... Első írásod melyben csak a [szív] dominál, Te tudod hogy nekem ez minden és megérted hogy mért küldök most meleg kézszoritást... Hát mi lesz a régi ígérettel? Verőce vár!”
Őmaga így írt róla a Pesti Hírlapban:


Kosztolányi Dezső: HATTYÚ HALÁLA

Most elbúcsúzkodom tőle. Mint az ünnepi szónok, utánakiáltok harsányan:

- Hűséges és jóságos. Kölyökkorodtól fogva - tizenhárom hosszú esztendő óta - itt velem egy házban, egy födél alatt jóban-rosszban. Magányom osztályosa. Egyszerű és bölcs. Lélek te, lélek. Eltűntél, mint a lélek. Ez az első hűtlenséged.

Hattyúnak hívták. Fiam a kiskorában eleinte így nevezte: "Kosztolányi Hattyú". De miután megtudta, hogy a kutyák, noha állandóan közöttünk vannak, nem családtagok, s a családok vezetéknevét nincs joguk viselni, ő is a rendes nevén szólította.

Én még ezt a nevét se használtam. "Kutya" - mondogattam neki, valahányszor rápillantottam, mert azt éreztem, meg-megújuló ámulattal, hogy ő egy másfajta élőlény, a kutya. "Ember" - gondolhatta ő, amint rám tekintett, mert egész lényén az enyémhez hasonló, soha el nem apadó ámulat tükröződött, hogy egy másfajta élőlényt lát, egy embert.

Körülbelül ez volt közöttünk a viszony. Két teremtmény egymás mellett, ezen a csillagon, két lélegző, elmúló társ. Van polgártárs és embertárs. Arra a nagyobb közösségre, arra a titkosabb kapcsolatra, mely két élőlényt egybefűz, nincs szó.

Nem hiszem, hogy gazdájának tartott volna. Ehhez én nem vagyok eléggé komoly. Csak az adóhivatal könyvelt el ekképpen: "ebtulajdonos". Ő tudta, hogy nem birtokolom őt. Sem a gőgöm, sem az ostobaságom nem akkora, hogy egy lelket magaménak követeljek. Épp ezért alig engedelmeskedett, csak szeszélyből, ha kedve volt rá. Nem tisztelt. Amíg üldögéltem a kertben, rá se hederítve, egyszerre fölemelte egyik lábát, otrombán, esetlenül a térdemre nyomta, s ott hagyta egy darabig. Az élőlények - még azok is, akik beszélni tudnak - igazi szeretetüket a tapintással értetik meg, azzal, hogy egymáshoz érnek.

Éjjel, ha hazajöttem, s az előcsarnokban villanyt gyújtottam, fölébredt. Már régóta nem csaholt örömében, farkát se csóválgatta. Ilyenkor kissé hunyorgatott a hirtelen világosságtól. Aztán valami családias, tündéri melegség gyulladt a szemében, mintha ezt mondaná: "Á, te vagy?" Gondolatban bizonyára tegezett - a kölcsönösség alapján -, mint én őt.
Folytatás itt: https://mek.oszk.hu/06100/06148/06148.htm#24
Kosztolányi végül tényleg eljutott Verőcére - igaz, már Hattyú nélkül...
ad.jpg
Babits, Török Sophie és (egy kevésbé) Ádáz kutya Esztergomban
Mert boldog ki jámborul heverhet
valami nagy, jó hatalom mellett.
S te jámbor vagy, bár olykor asszonykád
bosszújára megrablod a konyhát
s csirkét hajszolsz vadul a salátás
ágyakon át: jámbor, noha - Ádáz.
Elcsavarogsz néha messze innen,
el is tévedsz kóbor hegyeinkben;
avagy titkos kalandjaid vannak.
Ág tép, gondosz ebek rád rohannak,
zápor is lep, szőröd-bőröd átáz:
ázva, tépve jössz vissza, kis Ádáz.
Visszajössz, mert ugyan hova mennél?
Hol lehetne egyéb helyed ennél?
Szimatokból ezer láthatatlan
ösvény vezet téged mindenhonnan
hívebben, mint bennünket a látás:
minden ösvény ide vezet, Ádáz!
Tudod, hogy itt valaki hatalmas
gondol veled, büntet és irgalmaz,
gyötör olykor, simogat vagy játszik,
hol apádnak, hol kínzódnak látszik:
de te bízol benne. Bölcs belátás,
bízni abban, kit nem értünk, Ádáz.
(Babits Mihály: Ádáz kutyám - részlet)
ver1930.jpg
Nógrádverőcei életkép kutyával, 1930
puf_1.jpg
Huszár Pufi Tisza nevű kutyájával a verőcei kastélyban
A vadászatban is szerepet kaptak helyi írókutyák:
csnazeb.jpg

Ezer
színű az ősz Zebegényben a Duna partján. Vörösbe borult a fák lombja, rikít a dália, csillog a víz és lomhán kanyarog távoli tájak felé a nyújtózkodó folyó. Zebegény művészeik tanyája, írók és festők fantáziáját fűti, munkakedvét serkenti.
Errefelé
egykedvün, lassan bandukol a vonat. A Duna partján a Bazsarózsa-ház. A magas töltésről belátunk virágos kertjébe. A tavasz óta csaknem egyfolytában itt dolgozik, itt pihen, innen indul vadászni Csathó Kálmán. Zebegény varázsa őt is megejtette. A kertben békesség és nyugalom. És Kefe az író kutyája. Sokat emlegetett, írásban is megörökített nevezetes, kis jószág.
(Film Színház, Irodalom, 1941)
kkit_1.jpg
Kittenberger Kálmán több kutyát is tartott Nagymaroson, de legnagyobb kedvence a Szikra nevű vizsla volt.

kiszik.jpg

Barátja, Fekete István így emlékezett szavaira:

- Ilyenek nincsenek; ilyen kutya csak még egy van a világon - maga most ne hallgasson ide, Lupika -, az én Szikrám, az örökös győztes és mindenütt első Szikra. Szikra még Lupinál is többet tud, mert nemcsak keres és apportíroz, hanem ha kell, gombázik, ha kell, postás, lekísér az állomásra, a vonat érkezését jobban tudja, mint a vasutasok, és ott vár a délutáni vonatnál pontosan. De Szikra kosarat is visz, és jaj lenne, ha valaki kezet emelne rám.
- Hát ez igaz - mondtam, mert jól emlékeztem, amikor Kálmánnak valami sürgős üzenni- valója volt feleségének, s ezt a kis Szikra intézte el gyorsabban és pontosabban, mint egy ember.
Kálmán megírta a levelet, és a Szikra orvén levő kis erszénybe tette. A kutya toporzékolva várta a parancsot.
- Posta! Vidd, Szikra!
Akkor a kismarosi Rózsa kunyhóban voltunk (amelynek ajtó feletti felírását valamelyik unatkozó vadásztársunk így javította ki: Rossz a kunyhó), Kittenbergerék lakásától 8-9 kilométerre, és egy jó óra múlva Szikra már ott volt a válasszal. Embernek ez az út négy-öt órába került volna.
De gombáztunk is Szikrával, „akinek” orra mondta meg, hol a gomba, de ha megtelt a kosár, haza is vitte, s az üres kosarat hűségesen hozta vissza. Ez a gombázás azonban közel, a ház feletti gesztenyésben történt.
Ott, ahol most egy nagy kő őrzi Szikra álmát, rajta az elmosódott írás:
A leghűségesebb a legjobb a bátor a szép
örökös champion SZIKRA
Akkor még a rettenetes kutyabetegségnek, a szopornyicának nem volt gyógyszere, és Kálmánnal hónapokig nem lehetett beszélni Szikra halála után, mintha tudta volna, hogy Szikra csak egy volt, csodája a magyar vizsláknak, és több nem lesz.


FEKETE ISTVÁN: Kittenberger Kálmán élete (Nimród, 1984)

szik.jpg

rk.jpg

A Rózsa-kunyhó

 

ben.jpg

Kittenberger “Szikrája minden idők egyik legjobb magyar vizslája élő legenda volt a maga korában, és külön fejezetett szentelt neki utolsó nagy könyvében, ama bizonyos “kiheréltben és megcsonkítottban”, A KilimandzsárótóI-Nagymarosig című műben. Ennek ellenére sosem szólt róla. Én egyszer megpróbáltam kérdezni felőle, ám ő nem válaszolt, csak rám nézett. A szeme hideg volt és szomorú, s én attól is óvakodtam azután, hogy a Szikra nevet a számon kiejtsem.
Miként
akkor is csak hallgatott mélyen, szomorúan, ha valamelyik régi vadászcimborája fölemlegette. Azt hiszem, még akkor, évtizedek múltán sem tudta túltenni magát kedves vizslája elveszítésén.

Patay László: Kitty és a zsemlyesárgák (Nimród, 2005)

...a következő kutyás kép egy titkot fed föl:

ata3_1.jpg

A később Ata Kandó néven világhíressé vált Görög Etelka fotóművésznő és kutyája tűnik fel a nógrádverőcéről képen. Ő ugyanis az itt nyaraló Kinszki Imrétől leste el a szakmai fogásokat. Ez a kép szűkebb kivágatban vált közismertté.

 

szku.jpg

Szőnyi István kutyájával Zebegényben 1958-ban

A festőművész több kuvaszt is tartott, amelyek folyamatosan ott szaladgáltak kerítése mellett. Őket a helyiek mai napi napig jó emlékezetükben őrzik!

 A májzli viszont helyi sváb kutyafajta:

majz_1.jpg

 

 A sváb májzli még német puli vagy magyar kopaszkutya néven is emlegetett, kevésbé ismert fajta. Kiváló pásztor-csősz munkakutya. A Gödöllői KÁTKI 2011-es szakmai konferenciáján már foglalkozott a fajtával. Összefoglalójukban ezt írták: "FCI besorolással nem rendelkező, hamarosan Nemzeti Kincs besorolásra számító értékes fajta. Kevesebb, mint száz egyed maradt fenn napjainkra. Megmentésük az Uniós Aquis Communitaire‐ben vállalt kötelezettségünk."

Kedves Olvasó!

Köszönöm, hogy érdeklődött a Dunakanyar kultúr- és helytörténete iránt!

Küldetésemnek tartom, hogy bemutassam ezt a szívemhez közel álló helyet...

A blogposzt önkéntes munkával jött létre, aminek folytatását itt támogathatja:

Fábián Erika OTP Bank 11773119-15463812 (Adomány megjegyzéssel)

Szeretettel várom sétáimon is: https://seta.dunakanyarkult.hu/

 

 

 

Szólj hozzá!

A bejegyzés trackback címe:

https://dunakanyarkult.blog.hu/api/trackback/id/tr4516409844

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
DUNAKANYARKULT Fábián Erika blogja 06-70-3129308
süti beállítások módosítása